Alla mia amatissima Bubu, del giardino il più bel fiore, perché si ricordi sempre dei suoi nonni.

giovedì 21 gennaio 2016

El lupo e l'agnillino



EL LUPO E L’AGNILLINO

 

‛Un giorno un lupo e ’n’agnillino ch’aivon sete,1 andonno a bere a l’istesso fussittino.2 El lupo stèva più ’n giue e l’agnillino più ’n zue.3 El lupo era proprio un prepotente e cerchèva d’agraticciasse4 co’ l’agnillino, de trovè nna scusa per vinire a le mèni. A un certo momento gni disse col zu’ vocione -perché m’enturbeli5 l’acqua quande bevo?- L’agnillino armèse sbalurdito,6 perché anco si era bighino,7 capiva che unn’era pussibele, che lu’ era più ’n giue del lupo e gnene disse. El lupo alora cambiòe tatteca, aguminciòe a dire che l’anno prima aiva ditto mèle de lu’, che l’aiva porto pe bbocca.8 L’agnillino, poarino, aguminciòe a capì con chi aiva e che fère9 e co’ la su vucina gni disse che lu’ un putiva essere stèto ché ancora unn’era nèto, che con quele dicirie un ciaiva gnente a che fère.10 Alora sie che ’l lupo s’encazzòe e gni berciò11 che s’inn’era stèto lu’era stèto ’l zu bèbo, o la su mèma,12 o qualcheduno de’ su fratelli e con un balzo l’abraccòe e lo sbranòe.13 Alora, el mi’ cittino,14 che c’enzegna ’sta sturillina?  C’enzegna che i prepotenti volgon zempre aé rragione e s’in ce l’hèno,15 se la piglieno l’istesso,16 cerca sempre de stagni lontèno!’17

_____________________________________________________
note:
1    ch’aivon sete. Che avevano sete.
2    istesso fussittino. Stesso torrente.
3    giue…zue. Basso…alto.
4    cerchèva d’agraticcièsse. Cercava lo scontro.
5    perché m’enturbeli. Perché mi intorbidi.
6    armase sbalurdito. Rimase sbalordito.
7    anco si era bighino. Anche se era piccolo.
8    l’aiva porto pe  bbocca. Lo aveva denigrato con molti.
9    aiva a che fère. Aveva a che fare.
10   un ciaiva gnente a che fère. Non aveva nulla a che fare.
11   s’encazzòe e gni berciò. Si arrabbiò e gli gridò.
12   s’inn’era stèto lu’…bèbo… mèma. Se non era stato lui…padre…madre.
13   l’abraccòe e lo sbranòe. Lo afferrò e lo sbranò.
14   el mi’ cittino. Bambino mio.
15   volgon sempre aé rragione e s’in ce l’hèno. Vogliono sempre avere ragione e se non ce l’hanno.
16   se la piglieno l’istesso. Se la prendono lo stesso.
17   cerca sempre de stègni lontèno. Cerca sempre di evitarli.  

________________________________________________________________


 


 

Nessun commento:

Posta un commento